Schlagwort-Archive: Shui Tang in Zürich

Tee zubereiten

Was habe ich bei dem Besuch von Lo Senhao gelernt? Vieles. Aber eins wird mich eine Zeit lang begleiten.

Ich hörte oft Jean Sebastien mir von seinen Benediktiner Regel erzählen: Zuhören und du wirst ankommen. Verstanden im Kopf, aber nicht im Körper verstanden.

Normalerweise würde man in der Schweiz eine Liste machen und Leute mobilisieren einzukaufen oder zu besorgen. Wir waren bei Jean Sebastien und Beatrix zuerst. Ich frage ihn ob wir dieses ausleihen oder jenes kaufen? Er sagte nein. Wir nehmen das was vorhanden ist.

Wir gingen zu Migros und kaufte zwei Sprüher für Garten und Blumen, bevor wir glasierten. Sonst nichts. Dann gingen wir noch vietnamesisch essen. Er aß hier Poulet und Fisch – er sagte selbstauferlegte Regel kann man nur selbst brechen und ab und zu muss man es.

Am nächsten Tag im Workshop mussten wir „schwitzen“ wegen den verstopften Sprüher und die Ingenieur haben sich getroffen zu reparieren und zu studieren. Es war eine gemeinsame Aufgabe. Ich war erstaunlich entspannt. Es gab viele wertvolle Fotos und Szene. Später musste man rasch einkaufen gehen. Aber Lilly hat aus Not vieles gezaubert und Lösung gefunden. Am Ende war alles wunderbar gelaufen. Diese Schlamm Glasur beschert uns Tausende Freude und bester Genuss für den Tee! ( gestern fragte mich eine Besucherin warum findet man in Shui Tang keine Infos über das Workshop- weil es rasch mehr als ausgebucht war. Miriam veröffentlicht bald ein Podcast darüber und man kann mehr darüber erfahren.)

Lo sagte mir nicht zu viele Menschen involvieren, nicht unnötige Frage stellen und kümmere uns um das worum es geht. Die einfache Schönheit der Erde zu vermitteln.

Getrocknete Schlamm lösen sich im Wasser – ohne Mühe

Wenn man mich heute fragt, weil wir am Sonntag ein Teekonzert hat, was ist das Wichtigste? Ich weiß meine lieben Leute üben ganz fleißig um das Beste zu machen! ( wir werden bestimmt gut ankommen!) Ich glaube ich würde sagen, mit der Energie gehen. Wenn das Wasser schlecht schmeckt dann kümmere ich mich um Tee machen. Wenn man keine Vorraussetzungen hat, um Tee richtig ziehen zu lassen, dann konzentriere ich mich auf das nächste Schritt. Der Tee kümmert sich nicht um mich. Ich kümmere mich nicht ausschließlich um das gute Ergebnis. Ich praktiziere Tee um geschmeidig und frei zu sein. Achte auf die Atmung und bleibe im Körper – ich höre meine innere Stimme zu und werde ankommen.

By night

Nachts sieht es geheimnisvoll aus

Grossmünster Platz
Wo sind wir?
Ausschnitt von Alchemistischen Ofen?
Schätze
Glühende Erde

Am Donnerstag 18 Uhr!

Ausstellung Verwandlung am Grossmünster Platz 8 8001 Zürich

Bis zum 22.11. können Sie die drei Hütter der Verwandlung begegnen!

Wir ware preparing

In Arbeit…

Weinbeck am Grossmünster in der Nacht
Ein Kreis
Trio
Wir bereiten etwas vor…
Sonne und Mond
Wie?

Weinbeck am Grossmünster Zürich

Ausstellung „Verwandlung“

https://www.shuitang.ch/pages/ausstellung-verwandlung-2025

https://maps.app.goo.gl/KNFX2zJiVQwVXV6T8?g_st=ipc

Teegespräch in Shui Tang

Wir sprechen diesmal über das Projekt „Verwandlung“ am 23.10.2025!

Viel Freude beim Zuhören wünsche ich Euch!

https://www.shuitang.ch/blogs/pu-er-und-gelagerter-tee/teegespraech-nr-45-keramik-fotografie-und-goldschmiedekunst

Flügelschlag des Summer Vogels

«Flügelschlag des Sommervogels»
– Teekonzert von Shui Tang am 16. November 2025
Eine Zusammenkunft, eine Reise durch die Zeit und eine Erfahrung mit allen Sinnen


Vor 16 Jahren entschied ich mich, ein Teehaus in der grössten Stadt im Herzen Europas zu eröffnen. Mitten in der Altstadt Zürichs zwischen den Gassen. Als fremde Frau an einem fremden Ort, um ein fremdes Getränk – Tee – zu präsentieren. Damals folgte ich einer Vision, einen Ort zu gestalten, wo Menschen Menschen und Herzen Herzen begegnen können.
Sehr ähnlich wie die Frauen in Kleinasien im 7. Jahrhundert, in der Hauptstadt der Han und der Tang in Changan (heutiges Xian), die in einem fremden Land ein fremdes Getränk – Wein – verkauften. Diese Frauen verkörperten die Sinnlichkeit und die begehrliche Exotik, und sie waren die Projektion der Dichters und Literaten. Zahlreiche legendäre Gedichte sind bis heute überliefert und leben sinnbildlich in der Fantasie der heutigen Menschen im chinesischen Kulturkreis.
Was haben damalige Dichter aus den 7. Jahrhundert und der heutigen digitalen Generation zu tun? Was hat ein Dichter aus alten Tang-Zeit mit der heutigen Schweiz gemeinsam? Die Menschen sind mit den gleichen Fragen konfrontiert, egal woher sie kommen: «Wie liebe ich? «Wie verstehe ich die Welt?» Wir beschäftigen uns mit der Frage: «Wie werde ich verstanden? Wie verstehe ich die anderen?» Lieben und Geliebtwerden, Verstehen und Verstandenwerden sind der rote Faden des menschlichen Lebens. Poesie und Musik drücken die gleichen Fragen aus und versuchen, Antworten zu verbildlichen oder zu vertonen.
Der Tee ist vielleicht eine Brücke, die Zeit und Raum überwinden kann. Wir erhalten einen Raum, um die Schönheit der Poesie und der Musik zu erleben. Es könnte sich wie ein kleiner Flügelschlag des Sommervogels auswirken, der uns dazu bewegt, auf eine innere Reise aufzubrechen, um uns versunken in einem Universum in den Nachklängen der Worte und der Töne in innerem Frieden und Glück zu verankern.
Wir freuen uns, uns zusammen mit interessierten Teefreunden und Teefreundinnen am Sonntag, 16. November 2025 bei einer Tasse Tee auf eine Zeitreise zu begeben, durch klingende Poesie aus dem 3. bis 9. Jahrhundert von der Han zur Tang Dynastie.

Dieses Teekonzert ist ein Programmteil der gemeinsamen Ausstellung «Verwandlung» von Lo Senhao, Walter Weinbeck und Neil Webb.


Musik: Pichin Chieh (Cello), Fabian Müller (Komposition und Cello)
Rezitation Gedichte: Menglin Chou
Gastgeber: Javorka Acimovic, Anja Burger, Franco Cavalloni, Lilly Haas, Yilian Mangada, Julian Pfister, Anna Rickenbacher, Simon Trüb, Link Brücker und Tizian Zeltner

Teegespräch über Teeschalen Poesie

https://www.shuitang.ch/blogs/pu-er-und-gelagerter-tee/teegespraech-mit-meng-lin-chou-teeschalen-posesie

Viel Freude wünsche ich Euch!

Podcast mit der Cello Musik von Fabian Müller und Pichin Chien.

Wangong Gushu Yiwu 彎弓古樹

Wie sieht es aus und woher kommen der Tee von Wangong? Yu sucht starke und bekannte Bäume aus in den GuoyouLin von Wangong Berg.

Das Kontrolle Tor zu Wangong

Nicht alle große starke Bäume schmecken gut. Yu muss mit den Bauern austauschen und nach seinen langjährigen Erfahrungen Bäume zusammen suchen. Man muss Bauern mehr bezahlen damit sie diese Mühe machen möchten! ( in Tianmenshan wollten die Bauern nicht mehr und auch mit mehr Bezahlen ist nicht zu machen. Darum haben wir nur 2019 Jubiläumstee)

Aus diesen auserwählten Teebäume werden Fladen für Shui Tang produziert!

Wann lässt Du Deinen Teegarten pflücken?

Er ist ein Schamane, ein Skilehrer, ein ehemaliger Designer vom Palast Museum, vor allem ein faszinierender Teemaker. Akudi, ein eingeborener Nachkommen lernt Tee bei Atong und verdient sein Geld in Japan als Skilehrer, damit er im Lauf eines Jahres im Tee verpulvern kann. 

Aludi pflegt seinen Garten nach kosmischen Regel
Daye Varietät大葉種? Er sagte nein nein. Einfach nur mit Sorgfalt gepflegt
Üppig!

Atong schimpft ihn und versucht ihn von Verlust zu befreien, nutzlos. Er tut es weil er Akudi schätzen. Ein asiatischer Lehrer bestätigt seinen Schüler nicht oft, eher er seine Aufgabe als ihn zu konfrontieren versteht. Atong schätzt sein Können. Ich habe vor paar Jahren seinen organic Hongshui Sijichun über Atong gekauft und die Teeliebhaber können in Shui Tang den Tee genießen.

Ich habe ihn 2024 gefragt ob wir ein Projekt in Norditalien starten können. Er war so begeistert weil er verschiedene Teecultivar und Pflanzen kennenlernen möchte. Leider war die Energy nicht ausreichend dass wir zusammen etwas spielen können. 

Heute sendete er mir Fotos von einem Garten bei Taipei. Er pflegt den Garten liebevoll seit fünf Jahren. Er sagte der Besitzer ist ein Kaffee Liebhaber und hat keine Ahnung von Tee. Als er den Garten zu pflegen begann, war der Garten krank und schwach wie die meisten Bio Garten. Überpflückung, zu viel Dünne und falsche Schnitt Technik. Er sagte mir einen Garten sollte nie mehr als drei Male im Jahr gepflückt werden. Wenn man es einhalten kann, muss der Mensch im Prinzip nichts tun. Alles gedeiht im kosmischen Weg. 

Sein Stiefgarten ist aus Samen gewachsenen Garten! Wow! Was für Tee willst du machen?

„Was das Kosmos mir schenkt!“ 

„Was meinst du?“ 

„Wenn das Wetter eine Wochen lang sonnig bleibt, dann mache ich einen Oolong. Wenn die Wetterkondition nicht gut ist, dann Hongcha.“

„Deine Blätter sind für die Mainstream Produktion viel zu weit fortgeschritten! Wann pflückst du denn?“

„Ich bin Schüler von Atong 😂, also ich warte noch 2-3 Wochen!“

Mit Meister Atong unterwegs

Atong prüft eine Teeproduktion

Mit Atong unterwegs gibt es immer schöne Überraschung und Erlebnisse!

Wir waren in einem Teegarten am Pazifik. Der Teegarten ist wunderschön.

Naturnaher Anbau

Da fand gerade eine weißen Teeproduktion. Es duftete gut. Atong bezeichnete diesen Geruch als „grasig“ – die Teeblätter haben sich noch nicht transformiert von frischen Blätter zum Verarbeiteten Blätter. Das liegt daran dass der Teemaker weißen Tee Produktion nicht richtig verstehen. Das Welken wurde zu kurz gehalten. Und die nicht genügend gewelkten – nicht genügend transformierten Blätter werden schon zu nächsten Schritt geleitet. Sie werden zu schnell zum trockenen geleitet.

Atong schüttelte seinen Kopf. Er sagte dass der Konsument erkennt den Fehler nicht. Er hört Bio oder wild und ist bereit viel Geld dafür auszugeben. Das sei ein Teufelskreis. Warum sollte der Bauer sich bemühen?

Dieser Naturnahe Garten verbirgt viele Krisen. Es wurde bis jetzt gut verwaltet. Die Über-Pflückung war gewöhnlich. Nach dem Tod des Besitzers haben sie sich seit Monaten erholen können, aber werden auch nicht mehr fachmännisch gepflegt.

In Taiwan werden Teegärten 4-6 Male im Jahr gepflückt. Viel zu oft und stressig für Teepflanzen. Ansonsten wären Preise des Tees noch höher.

Wie lange braucht es bis der Mensch erkennt dass ihre Handlung die Natur ändern kann? Und es ist nicht nur eine logische Konsequenz sondern auch emotional. Wie geht es dir? Wie geht der Natur bei Dir?

Gongfucha in einem Taiwaner Fest

Meine Taiwaner Freundinnen organisieren ein Fest für die Community und für Schweizer Freunde.

Es gibt einen Feinschmecker Markt und Bücher Börse. Naben den aktiven lauten Geschehen, baten sie mich um Hilfe, ein Balance zu bringen. Tee ist ein wunderbares Gegenpol – kulturspezifisch, sinnlich und Raum schaffend. Für Kinder sollte Simon ein Workshop leiten, den „Anfänger“ der Gesellschaft einen Zugang zum Tee zu bieten.

„Gongfucha ist wie ein Spiel.

Kinder können ihren eigenen Rhythmen im spielerischen Umgang mit Teezubereitung spüren, wenn sie sich harmonisch bewegen. Im Empfangen und geben erleben sie den Fluss zwischen dem Individuum und der Gemeinschaft. Das Gongfucha – Spiel kann ein Kind lebenslang begleiten, ihn zu erfreuen, oder ihm zu sich selbst bringen, oder vielleicht Mut schenken, sich zu öffnen.

中文
功夫茶像一場遊戲。
孩子在茶的遊戲裡,透過動作體會自己身體的韻律。在施與受之間,感受自我與大我之間的流動。
茶的遊戲,也許可以陪伴孩子的一生,帶給他歡愉,或者陪伴他找自己,又或許,給予他走向人群的勇氣。“

Franco und Javorka möchten für die Erwachsenen einen Raum durch Gongfucha schenken, das Nicht Alltägliche zu empfangen.

„Im Dialog mit Tee, entsteht ein Raum, wo man sich selbst begegnet und das Leben neu betrachtet. Gongfucha kann spielerisch bleiben, uns im Lauf der Lebensgeschichte weiter begleiten. Einen Raum schaffen uns selbst zuzuhören, den Anfängergeist zurückzugewinnen oder vielleicht neue Impulse erhalten mutig das Unbekannte umarmen!

功夫茶也同樣地陪伴著成長與老熟的你我,見自己,也許找回初心,也許得到新的啟發,擁抱未知的未來。“

https://taiwanfest.ch/%E6%9B%B8%E9%A6%99%E8%8C%B6%E9%A6%99-b%C3%BCcher-%2B-gongfucha

Ich wünsche meinen Freundinnen Ihre Freude und Liebe zu Ihrem Heimat mit vielen Menschen in der Schweiz teilen kann. Und viele Menschen den Weg zu ihren inneren Heimat durch Gongfucha finden können!

Ich danke das Mitwirken von Simon, Javorka und Franco. Ihre Unterstützung ist ein wertvolles Geschenk für das Universum. Shui Tang unterstützen in der Stille diese Veranstaltung.