Archiv der Kategorie: Formosa Oolong Tea 台灣烏龍茶

Was für Blumen stecken hinter Oolong?

Ich habe heute viel gelernt!

Was für Düfte sollen in einem gut gemachten Oolong vorkommen? Und was in einem gelagerten? Was nicht?

Heute in Frankfurt habe ich wieder viel gelernt! Dank Tee und Gewürzhaus Schnorr können wir diese tolle Veranstaltung erleben und viele tolle Teefreunde aus ganzen Deutschland!

Und das haben wir gegessen! Atong wollte nicht chinesisch essen, lieber Deutsch! Und wie jeder Junge heute, fotografiert er zuerst bevor er isst!

Wir lieben die grüne Soße aus Frankfurt! 

Der Meister in Shui Tang 

Atong sagte er sei ein Ochse und ich bin der Hirt. Ich beute sein Wissen aus!

Nun, es hat schon angefangen:

Er packte seinen privaten Tee aus und muss 20 verschiedenen frischen Ernte mit und degustieren und viele Fragen beantworten!

Shui Tang, der Ort des schönen Wassers, ist im Moment voll in Rosenpracht!

Ein Tee für Mami

Joas ist ein Schatzjäger. Er jag gute Tees. Gute Tees, die verborgen sind. Verborgen im Speicher. Emotionale Speicher, die manchmal physikalisch zu verorten ist.

Als er nach meinem Rückkehr wieder auf solchen Jagd war, lief ich wieder in dem Keller und machte etwas auf. Dann sah ich diesen Tee.

Es war kurz vor Muttertag. Zwei hübsche Mädels waren am Teetisch bei Atong. Sie stellten immer Fragen. Auf einmal fragten sie, was für einen Oolong die Spezialität von ihm ist.

Er sagte Gu Dian Mei Ren, die klassische Schönheit.

„Warum klassische Schönheit? Willst Du gegen den berühmten Oriental Beauty konkurieren?“

„Nein. Ich meine meine Mutter. Dieser Tee ist meiner Mutter gewidmet.“

Wie bitte? Das habe ich noch nie gehört. Alle Anwesende drehten plötzlich ihren Kopf, die zuerst in eine andere Richtung schauen.

„Meine Mutter ist eine unauffällige Frau. Wegen der harten Arbeit im Feld hat sie mich mit einer Schnurr am einem Teepflanzen gebunden.“

„Bist du wütend auf sie?“

„Wie bitte?“ Er schüttelte seinen Kopf. Er versteht wohl die moderne Interpretation von Liebe nicht.“Es war normal. Ich war sehr glücklich auf der Erde zu spielen.“

Wir zeigten Verständnis für seine Zeit.

„Sie ist gewöhnlich und anspruchslos. Sie hat das Leben so akzeptiert ohne viel zu jammern. Sie ist wie eine Teepflanzen, die das Beste aus der Erde macht.“

Ich drehte meine Augen. Was für ein Frauenbild? „Lao Shi, unsere Generation ist anders.“

„Ja, für Euch. Für mich gibt es viele Dinge die mit Zeit nichts zu tun hat. Zum Beispiel wie man mit Menschen und mit Tee umgeht.“ Er goss diesen „Klassischen Schönheit“ auf, „Schau, er ist nicht spektakulär, aber sehr solide. Gut gemacht! Ich betone hier keine rein rassische Varietät wie Qingxin oder Tie Guan Yin, sondern es ist ein Blend. Ein Blend von allen Oolongsorten, die auf diesen Boden wachsen.“

„Du wolltest keinen besonderen Tee für Deine Mutter machen?“ fragte eine hübsche Mädel.

„Ich wollte einen Tee wie meinen Oolong machen, um an sie zu denken.“

„Komisch. Jeder will etwas Besonderes machen für die Menschen, die ihm wichtig ist.“

„Ich mache diesen Tee nicht für die anderen, um zu zeigen.“ Er wurde plötzlich sprachlos. Er wusste nicht wie er gegen die wortgewandte Generation sprechen kann.

Innere Bewegung zu zeigen in seiner Generation ist eine persönliche Geschichte. Es gab ja noch kein Facebook und kein Ich-AG.

Ich gab Joas diesen Tee, weil es sich so ergeben hat. Wie lange habe ich diesen vergessenen Tee getrunken? Ich schaute die Tüte an, nichts ist aufgeschrieben. Ja, es ist richtig zeitlos. Der wahre Geschmack der Mutter ist verewigt in einem Tee. Die Beschreibung auf der Tüte ist auf einer bestimmten Ebene überflüssig. Er hat diesen Tee für sich gemacht, für seine Mutter in seinem Herzen. Es geht den anderen Menschen nichts an. Darum ist diese Geschichte nie erzählt.

Meine Mutter ist ebenfalls eine gewöhnliche Frau, die mit mir zusammen den Muttertag gefeiert hat. Für sie hatte ich nichts dabei, weil ich solche aufgesetzte Dinge hässlich finde. Ich schreibe auch sehr selten über sie. Weil sie meiner Speicher im Dunkel gehört.

Auf den Spuren der Ahnen im Teefeld

Im Teefelder von Herrn Huang in Sanxia liegen Spuren von Feuer.

Er erklärte mir, dass seine Mutter in jedem Frühling hier zuerst Opfergaben und Räucherwerk an Götter und Ahnen offeriert.

Was bereitet man vor? Frische Früchte und gekochte Fleisch wie eine ganze Huhn, eine dicke Scheibe von Schweinebauch und Fisch. 

„Wozu macht ihr das?“ Wird die Qualität des Tees besser?

Er lächelte schüchternd,“ meine Mutter folgt einfach ihrer Schwiegermutter und glaubt, dass man sich bei dem Universum bedanken muss und hofft, dass die Götter uns bei diesem Jahr weiter helfen!“

Solche Frühlingsrituale exisiteren überall wo Tee als Tradition leben und wo Teebauer von Generation zur Generation dieses Handwerk ausüben. Man kann es nicht mit UNESCO beschützen. Wir können nur hoffen, dass die Bauer „dumm“ genug sind, es weiter zu leben und nicht mit rationalen Intellekt stets Frage zu stellen, wozu und warum. Dich dieses Ritual werden Menschen, Erde und Pflanzen tief verbunden! Das drückt die Haltung von Menschen zur Natur aus.

In Shui Tang versuche ich seit Anfang diese Verbindung an Menschen die im Westen Tee lieben zu vermitteln: wenige Ettikette Wissen, wenig romantische Vorstellung über den Garten von Blumen und Obstbäume – es sind lediglich Beschreibung und sollte nie im Vordergrund sein, sondern von den Geschmack des Tees und wie der Tee in uns wirken und zu uns sprechen. So lernen wir die Sprache des Tees kennen und eine Verbindung mit Tee anstatt mit dem Drumundran um Tee herzustellen. Wenn man mit fragt, wie muss man Tee zubereiten, meine Antwort lautet stets “ So wie Sie wollen, Tee befreit uns.“ Nur wenn mein Gegenüber sich auf den Teeweg der in chinesischen Kulturkreis einlassen will, würde ich etwas mehr zeigen. 

Tee befreit uns aus dem Gefangen sein mit Intellekt und mit Kozepten. Jedes Mal, wenn wir Tee bewusst zubereiten, sei es im Gong Fu Cha, sei es mit Cha No Yu, oder einen freien Stil, spüren wir unser Zentrum und ist verbunden mit allen. Diese Verbindung geschieht im Bewusstsein oder im Unbewusstsein vermittelt uns die Sicherheit, unser Leben in einer anderen Haltung zu begegnen. Das Leben in Schritt für Schritt, einen Weg zu gestalten. 

Shuixian 水仙 Narzissen duftet nicht

In Muzha besuchten wir einen älteren Teebauer, der gerade im Schweiss bei einem Freund seinen Tee herstellte.

Es war Shui Xian! Auf deutsch heisst dieser Tee Narzissen. Der Narzissen im Korb duftet gerade nach den blühenden Osmanthus und frischen Pfirsich. Ich zog meinen Stirn. Wo ist der vertraute reife Bananageruch? Oder Honigsüsse?

Atong scheint mit ihm sehr gut zu verstehen. Er wies direkt hin, dass der Tee noch ein bisschen länger Ruhe gebraucht hätte. Sein Freund sagte etwas in die Luft und schickte ihn weg.

Wir sassen am Tisch. Es wurde etwas serviert. Wow! Was für einen tollen Tee, der duftet, schmeichelt und tröstet? Es war ein Huang Jin Gui von gestriger Produktion! Was für einen Unterschied?!

Diesen Huang Jin Gui können wir nicht kaufen! Warum? Weil der Bauer mit diesem Tee an einem Tie Guan Yin Wettbewerb teilnehmen will! “ Hey, Du muss aufpassen, nicht dass jemand Dich verpetzt.“

Der ältere Bauer wurde wütend,“Wer traut sich? Wer kann es? Wer kennt mich nicht?“

Die Frau meiner Lehrer zog seinen Ärmel und verhinderte ihn noch etwas zu sagen.

Der Regen fing gerade an in Muzha auch zu regnen. Atong stand auf,“ Jedenfalls will ich etwas von diesem schönen Tee. Du hast toll gemacht.“ Der alte Freund wischte seinen Schweiss und lächelte,“Erst nach dem Wettbewerb!“

Im Auto fragte ich Atong, warum die zwei verschiedenen Teesorten so anders sind, obwohl sie von dem gleichen erfahrenen Mann gemacht wurden?“

„Erinnerst du noch an diesen Raum? Es gibt keinen richtigen Fenster und Platz zu welken. Bei Huang Jin Gui hat es funktioniert, weil die Blätter von Huang Jin Gui klein und dünn sind, während die Blätter von Shui Xian gross und fett. Er hat Erfahrung, aber kein Bewusstsein! Viele Menschen glauben an ihr Alter, aber nicht an den Tee! Wenn der Tee in der Realität Dir erzählt, dass Deine Methode nur grobe Texture und Bitterkeit bringt, ist eine Reflexion nötig. Nicht jeder Tee ist gleich, nicht jeden Tag ist der gleiche und nicht jeder Ort derselbe!“ Der Bauer hat Erfahrungen, kann aber nicht objektiv beobachten. Er glaubt, seine Methode ist sicher. Aus dieser Sturrheit und falschen Selbstvertrauen macht er an dem Wettbewerb des Tie Guan Yins mit – mit einem falschen Tee!

Traurig für ihn. Schade für das Wettbewerb. Schlimm für die Formosa Oolongs!

Ich glaube, dass ich vieles in diesem Ausflug für mein Leben gelernt habe!

坪林在風雨裡 Im Regen in Pinglin 

„Meine Frau ist vor zehn Jahren gestorben.“ Er entschuldigte sich über das Chaos in dem Wohnraum.

Chaos herrscht überall! Im Teeraum, im Mashineraum und im Wohnzimmer. Er kochte duftende Nudelsuppe und wollte uns immer mit seinem Reisschnapps bewirten. Seine Haut dunkel, sein Gesicht rot. Ein alter Teebauer lächelte schüchternd und gastfreundschaftlich, neugierig und wortkarg.

Wir tranken seinen Tee, langsam. Meister legte sein Becher beiseite und ging alleine in dem Produktionsraum schauen. Ein Blechhalle gebaut neben dem traditionellen Steinhaus, das selten gewordene ist. Wir sahen Maschine die man sonst nur bei Schwarztee Produktion kennt. Was macht ein Oolongbauer damit? Er macht damit Welken! Wie bitte? Das Gesicht von Atong versteinerte immer mehr.

„Ich produziere nur organic! Nur organische ungiftige Pestizide!“ 

Deswegen sind die Studenten von NTU auch hier, um den bekannten Lan Que Cha zu machen! Dieser Tee ist vermarktet durch Universität und behauptet alles naturgemäss produziert! https://charen.ch/2015/06/15/%E8%97%8D%E9%B5%B2%E8%8C%B6-der-tee-namens-der-dickschnabelkitta/

Aber an diesem Ort! 

Atong fragte mich, ob ich paar Gründe nennen kann, warum hier kein guter Tee gemacht werden kann? Nicht wegen dem Chaos! Ich nickte meinen Kopf und antwortet, dieser Raum gibt dem Bauer keinen Raum auf das Wetter und Feuchtigkeit zu reagieren! Es gibt keinen Durchzug, keinen Platz um Teeblätter dünn auszulegen und keine Folie, die Schatten spenden kann für welkende Blätter. Wenn das Wetter schwankt, wird er ausgeliefert sein anstatt zu reagieren! 

Weil der Bauer den Tee an sich nicht versteht, sondern nur die gelernte Methode?

Er nickte seinen Kopf. Der Raum entscheidet die Qualität des Tees. Der Raum wird entschieden von Bewusstsein des Bauers! Nicht die Sauberkeit oder Ordnung, sondern den Überblick über den Kontext der Produktion. Er sagte, dass er ein Tour mit uns machen will, und wir am Ende der Tour einen Bericht abgeben muss, welcher Raum welche Probleme hat!

Es regnet zu stark. Er verlor Geduld. Er wollte gehen! Unser Gast aus Bern wollte noch vieles anschauen. Atong fragte mich, weshalb er nicht mit unserem Reisegruppe gemeinsam kommen wollte? Ich zuckte meinen Schulter. „Jetzt! Wir fahren zurück nach Taipei!“ „Aber wir wollten doch noch nach Muzha?“ Seine Frau fragte, sie freute sich über den gemeinsamen Ausflug,“ vielleicht regnet es ja nicht dort?“

Vielleicht nicht. Alle stiegen in die Autos. Der Bauer wurde wirklich wieder allein. Allein mit seinem Teegarten und dem Steinhaus.

坪林Pinglin! 包種 Bao Zhong 

Es schüttelte Wasserfall aus dem Himmel und wir suchten Schutz!

Herr Huang ist ein alter Weggefährte vom Meister. Die Wege trennen sich, schon lange!

„Dein Lehrer ist zwar nicht mehr der Jüngste, aber er hat nur gerne den alten Geschmack!“ Der elegante Mann goss die frische Ernte auf. Atong schüttelte seinen Kopf.

„Bei uns kommen viele junge Menschen uns suchen genau diesen grünen Baozhong!“

„Aber solcher ist doch nicht wie der Tee aus unserer Zeit!“

„Die Zeiten ändern sich, aber Du willst Dich nicht ändern! Warum willst Du gegen Geld arbeiten?“

„Ja, es stimmt, es ist mein Problem.“ Mein Lehrer stand auf und ging während wir noch da saßen. Er ist so. Seine Frau lächelte freundlichen zu dem alten Freund und versuchte es wiedergutzumachen.

Atong sagte mir,“Nun begreife doch endlich! Es gibt keinen Pinglin Baozhong! Versuche nicht so etwas zu verkaufen!“

Ich schaute den Regen aus dieser engen Gasse an. Es ist feucht und klebend. Ich hatte keinen Regenschutz und der Himmel hing keinen Regenbogen! Der Regen müsste bald aufhören? Er lief allein in den Regen ohne zu zögern. 

   
    
 

Kurze Meldung wegen der frischen Ernte

Endlich ist es so weit, Sanxia Bi Luo Chun zu verkosten! Obwohl es heute in Taipei 28 grad heiss ist, hat der Tee uns warten lassen. Wegen der anhaltenden Kälte ist der zarte freundliche Bi Luo Chun erst gestern versandbereit! Sehr wahrscheinlich kann man in zwei Wochen, wenn das Schweizer Zoll gut arbeitet, in Shui Tang den ganzen frischen Bi Luo Chun aus Sanxia erwerben! Preis bleibt recht stabil.

Eine andere nicht ganz treuliche Meldung kommt aus Yunnan! Der Preis Pu Er ist Tendenz steigend! Yu sagte dass es viele Hobby Händler im Moment einkaufen – um jeden Preis und begünstigen den Käufer. Der Preis von Bo He Tang ist nach Oben geschossen! Auch der Preis in Bu Lang Shan ist nicht fair! Der Preis eindeutig zu spekulativ!

Pu Er Liebhaber sollte jetzt den vergangenen Jahrgang hammstern oder jetzt Geld sparen!

Atong erklärt bei Produktion des Tees. Weil der Ort viele Fenster hat, sollte man den Tee dünn auslegen. 

 

Reise zum Tee als fassbares Buch

Endlich ist es so weit, ein Buch zu gestalten über das, was wir auf unsere Taiwanreise 2015 erlebten, was einen Formosa Oolong betrifft und was Menschen, die sich mit Tee beschäftigen denken.

Das Buch ist ein Fenster für die Teeliebhaber im eigenen Zuhause. Ein Fenster in die Welt des Tees!

Buch: Reise zum Tee

Der Besuch von Koryphäe Chen, Huan Tang 陳煥堂

Atong kommt im Juni!

Am 12.06 hält er ein Teeseminar in Frankfurt ab! Wer sich dafür interessiert sollte sich bei Teehaus Schnorr melden!

Am 19.06 findet ein Teeseminar mit ihm in Zürich statt! Bitte kontaktiere 

Teehaus Shui Tang, 044 5559161