Der verwachsenem Pfade

Janacek bezeichnet die Botschaft zu seiner Komposition „Auf verwachsenem Pfade“ als eine Art der Artikulation einer Verzweifelung, die er mit Wörter nicht wiedergeben konnte. Angefangen mit einer Erzählung von einem gemeinsamen Abend mit herzlichen Gespräch und fliessenden Atmophäre

Auf verwachsenem Pfade

Ich bin nicht ein tapferer Mensch, eigentlich ein Cremeschnittchen. Das ist der Grund weshalb ich nicht nach Yunnan gehe und die Teebergen besuchen. Ich stelle mir in meinem Kopf voller Horror von kreisenden Insekten, beissenden Tieren und hinterlistigen Homo sapiens vor. Also ich gehe lieber mit Janacek in seine schönen poetischen Komposition auf verwachsenem Pfade!

Eine Erinnerung aus meinem vierten Lebensjahr: Sie schreien: Feuer! Es war in der Nacht, im Sommer. Im Bettzeug trug man uns zum Abhang des Tierparks. Mein erschrockenes Weinen über den Feuerbrand verhängt noch heute meine Gedanken. Und die Tonart cis-moll meiner Komposition ‚Auf verwachsenem Pfade‘ ist der Widerhall dieses Geschehens. Die innere Welt des Erlebens schirmt den Komponisten gegen den nackten Naturalismus des Schaffens.

So schrieb Janacek über die Komposition. Heute würden wir vielleicht sagen, dass er sich damit therapierte. Es ist auch einr Art von Gespräch, das man mit sich selbst führt, um das innere Ich Schicht für Schicht tiefer begegnen kann – und wir tun es im Tee nicht anders.
Drei Degustationen führte ich durch die Bergen von Pu Ers Landschaften, einmal allein, zwei Male mit anderen Menschen. Oft sind die wiederholten Versuche, was mich jedesmal überraschen, wie unterschiedlich die Tees in der Wiederholung zu mir sprechen.
Im Januar machte ich eine kleine Runde mit den Muster nachdem sie frisch eintrafen. Die Namen von den Dörfer und Bergen werden Bezeichnungen von den Pu Er Tees, z.B. Dingwan, das ist ein Name vom Dorf und der Tee aus diesem Dorf trägt dann diesen Name. Als ich Dingwan im Januar allein trank, fiel mir nur den Begriff von Nymphe – was für einen anmutigen geschmeidigen Tee! Und der Nannuo Shan, so prächtig, herb und widerstandfähig, wie ein Gentleman aus dem Roman vom letzten Jahrhundert. Das Durchqueren der Landschaft scheint so einladend wie der Ruf „Kommt mit uns!“

Foti, Puerh-Seminar 04.03.2012

Foti, Puerh-Seminar 04.03.2012

Liebe Menglin

Danke für einen schönen Sonntag. Der Seminar war sehr gut!

Liebe grüsse

Svetlana

Ich danke Svetlana für ihre wunderbare Fotos!
Wir haben heute ganz freissig durch die Pu Er Landschaft gezogen. Jiri versucht mich immer wieder zu bearbeiten, dass ich in kommendem Jahr eine Reise durch die konkrete Landschaft der Pu Er Bäume führe! Eigentlich kann jeder heute nach Yunnan reisen und man muss nicht mit mir hinfahren.
Es war ein Geschenk, mit Menschen die Schönheit des Tees zu teilen. Ich bekam sehr viel Kraft und voller Power und Freude fuhr ich nach Hause!

Nur ein blindes Schicksal

Ich erwarte Dich!
Nur Blinde Schicksal?
Damit man nie zurück könnte
Der goldene Ring
Die vier Kompositionen von Janacek sind nie vollendet.

Diese Stücke sind „Sammlung von kleinen Klavierstücken, welche zum Teil Fragmente sind und erst vor kurzer Zeit wieder entdeckt wurden oder – weit verstreut – schon publiziert worden waren.“
Die vier Stücke sind alle enstanden in den letzten zwei Lebensjahren von dem Komponist. Nur kurz vor Js Tod entstand „Ich erwarte Dich“. Sie hat J in „Stücke für das Album von Kamila Stösslová“ (JW VIII/33) niedergeschrieben.

N. fragte mich heute, wo bin ich zu Hause? Wo sind meine Wurzel?
Meine Wurzeln sind hier, antwortete ich. Vielleicht meint man, meine Wurzeln seien aus Asien.
Ich bin ein Hybride, mein Dasein ist eine Heterotopie.
Ein Teil meines Bewusstsein ist in der europäischen Aufklärung zu verorten. Ein Teil meiner Sentimentalität hat ein Heimat bei osteuropäischen Kompositionen gefunden.
Das, was eine Tasse Pu Er mir öffnet, finde ich im Einklang mit den Töne von Janacek!
Nur ein blindes Schicksal, dass ich hier bin? Ich nehme es gerne als Geschenk an und weiss, ich kehre auf diesen Weg nicht mehr zurück. Mein wirkliches Zuhause ist nirgendwo aussen zu lokalisieren.

I am waiting for you!

In dem Tagebuch von Janacek findet man das kleine Stück von Kalvier Komposition. Nur 31 Sekunde lange Klänge werden betitelt mit dieser Intention „I am waiting for you!“. Was für eine Botschaft? Möchte der Musiker überhaupt, dass dieses Stücke in seinem intimen Notiz gefunden gar veröffenlicht und interpretiert werden?
Ende 17. Jahrhundert – als das Kaiserreich Ming auseinanderbrach, bevor Manchu-Truppen die Hauptstadt Beijing erreichte, entschied der Kaiser sich für seinen Freitod und kurz vor seinem Tod, tötete er seine Tochter. Es wurde erzählt, dass er zu seiner Tochter sagte – es sei ihr Pech als Prinzessin geboren zu werden. Nach dem Beende der offziellen Linien versuchten viele kleine Fürsten des Mings noch sein Glück in dieser verwirrten Zeit und erklärten sich selbst zu Kaiser.
Es wurde erzählt, ein junge Ming-Prinz floh nach Yunnan und versteckte sich zwischen den alten hohen Bäumen. Er suchte Asyl bei ehemaligen Verbundeten. Obwohl der loyale Freund für den jungen Prinz seine eigene Kinder geopfert hat, konnte der Prinz als fatales Schicksal als Prinz zu entgehen. Er wurde zwischen den hohen alten Teebäume Mansong Bergs ermordet. Heute heisst Mansong-Berg 曼松山, „Der Prinz-Berg – Wangzi Shan 王子山“.
Nur ein blinedes Schicksal? Hat der junge Prinz geseufzt, als er den letzten Atmungszug tat? Was hat Janacek dabei gedacht diese kurze Komposition „Merely blind fate?“ für ein Minute stehen zu lassen? Hat er keine Töne mehr gefunden für dieses Fragezeichen wie der Prinz in dem dichten Wald?
Ich las gerne Bücher und schaue lieber Postkarte an als selbst auf die Reise zu machen. You schickte mir ein geheimnosvolles Packet, datiert mit geheimnisvollen Namen von Bergen Yunnans. Darunter eine winzige Tüte von Mansong Wangzi Shan 曼松王子山.
Mansong wangzi Shan wurde später zun kaiserlichen Tribut-Teegarten reserviert für Manchu-Herrscher. Man hat immer nur geschwärmt wie anmutig und sanft dieser Tee schmeckt – gekostet hat ja nur der Kaiser, nicht einmal seine Prinzessin. Hat er jemals gehört von dem letzten Seufz der ermordeten feindlichen Prinzen zwischen diesen Bäumen?
You hat mir einmal gesagt, dass er nie so einen schönen entzückenden Tee getrunken hat. So schön wie die Frühlingsgöttin. Es war November. Er sagte, er hob ein wenig auf für mich und wartet auf den versprochenen Besuch. Er hatte zwei von Mansong Berg, einer aus alten Bäumen und einer aus dem jungen Wald – Huangshan Lin 荒山林. wir tranken gemeinsam den frühlinghaften Tee aus den alten Bäumen. Der junge frische Tee duftet nach Blumenwiese. Ich spürte eine feine präsente Kraft hinter den entzückenden floralen Körper – ist es von dem Berg? – dachte ich im Dunkel. I am waiting for you… kompositiert Janacek eigentlich für Mundharmonium. So eine Schönheit aus Mansong Berg war ich noch nie begegnet. Das Gefühl des Angekommen-Sein, nirgendwo mehr suchen zu müssen, als ob man seit Geburt nur darauf wartet, um sie zu begegnen.

Der Tee wartet schon lange um entdeckt zu werden. Der Mensch weiss im Dunkel, dass es ein Weg nie zurück führt. „So that one could never return.“ Wenn man einmal den Geschmack des Ankunfts verkostet hat, kehrt man nicht mehr zurück wieder auf der Suche. You sagte, der Tee aus Mansong Wangzi Shan war immer für ihn eine Wegweise. Dort wusste er, wo er den schönsten Tee seines Lebens begegnet ist.
Ich verstand nur plötzlich nachdem ich heute mit Kaspar diesen Mansong Huangshan (Mansong Tee aus jungen wald) trank, warum Janacek seine intime Sketches nie vollendete. Es war wahrscheinlich seine Liebe als ein verheirateter Mann zu einer anderen Frau, die ein blindes Schicksal für ihn bedeutete. Es gibt Dinge, die nichts mit Moral zu deuten sind. Dank diesen Dinge haben wir wunderbare Kompositionen und den Tee, der die Geschichte eines blinden Schicksals dokumentiert.

Matcha kekse

Matcha kekse

Irgendein Engel kam zu Shui Tang als ich nicht war. Sie brachte wunderbare Butterkekse mit Matcha!!
Rafael vergass ihren wertvollen Name zu fragen.
Ich würde sehr gerne wissen, wer diese wunderbare Köchin / Bäckerin ist!
Bitte bringe uns noch mehr diese Köstlichkeit! Ich liebe fette Butterkekse!
Diese fetten Keksen heissen in der Schweiz Sablee.

Das Rohe und das Gekochte (Essen in Taiwan.)

Das Gekochte und das Rohe sind eigentlich Kategorien von Lewi-Strauss, über die er 1964 ein Buch geschrieben hat.
Nun ist das binäre Begriffspaar ein Dekumentationsfilm über das Essen auf Insel Formosa geworden.
Ich kann Euch nur empfehlen!

柏林影展紀錄片「生食與熟食」

簡介: http://www.youtube.com/watch?v=Eys4rByM39U&feature=share

Trailer: http://www.kino-zeit.de/filme/trailer/das-rohe-und-das-gekochte

Der Film läuft bereits in Hamburg.
http://kinofinder.kino-zeit.de/programmsuche/das-rohe-und-das-gekochte

Wann kommt er in die Schweiz?

2012 – 1905

Viele Menschen reden von 2012, nein genauer von 21.12.2012. An diesem Tag sollte etwas geschehen, beziehungsweise unsere Welt wird eine dramatische Veränderung erleben gar Untergang. Es gibt bereits verschiedene Gruppierung, die Nahrung horten und sich vorbereiten für das Ueberleben.
Überleben? Wozu? Ist das Leben so begehrenswert und der Tod so abstossend? Wenn es tatsächlich so wäre, warum leben die meisten Menschen nur mit Sparflammern?
Mit Edith unterhielt ich am Teetisch und plauderten über die unverständliche Reaktion der Menschheit. Dalai Lama sagte, dass er sich für Tod vorbereitet und hofft, dass er in diesem Moment loslassen kann. Für Ryku war Tee wichtiger als sein Leben, deswegen entschied er sich nach einer Tasse Tee für seinen Freitod. Und ich wünsche ich hätte genug Zeit vor meinem Tod, mein Konto rechtzeitig zu plündern.
Die Angst vor Tod begleitet uns lebenlang wie die Angst vor Allein-Sein. Einsamkeit hat nichts zu tun, ob man eine Familie hat oder nicht. Einsamkeit ist ein wichtiger Teil der menschlichen Erfahrung und allein-sein ist der normale Zustand des Seins. In der chinesischen Gesellschaft wird die Harmonie zwischen Menschen gerne zelebriert. Andererseits kann man in dieser feierlichen Kulissen sich sehr einsam und allein fühlen. Das Allein-Sein ist ein Dauerzustand unseres Daseins, denn niemand unser Leiden trägt und für unser Unglück verantwortet – ausser uns selbst. Man ist allein geboren und geht allein in den Tod. Unsere beste Freundin oder Freund ist wir selbst.

Es war ein harmonisches Paar, das sich für Matcha interessierte und der Herr hätte gerne eine Matcha Schale. Er bat um meine Meinung. Ohne zu zögern, zeigte ich ihm zwei Schale, die für mich in Frage kamen. Seine Begleiterin staunte mit grossen Augen über meine Wahl. „Warum haben Sie diese zwei Schalen für mich ausgewählt?“ „Eine wärmt und hütet Sie. Eine passt zu Ihrem Gestalt.“ Jetzt muss eine Schale sich entscheiden, ob er mit ihm nach Hause gehen will. „Das sind die zwei Schale, die ich für mich ausgesucht habe. Warum wissen Sie es so genau?“ Ich schwieg. Sehen, ohne zu sehen. Fühlen ohne zu berühren. Das lernen wir im Tee und im Zen.
Ich bin nicht anders als Du. Die Zeit und Raum spielen keine Rolle. Menschen müssen sich nicht lange gekannt haben und wir müssen nicht die gleiche Sprache sprechen.
Gerne höre ich die Musik von Janacek, im Moment gerne „Sonata 1905 – Die Ahnung und Tod“ Etwas zu wissen, was bereit statt fand und nicht mit Willen verändern kann. Es zu akzeptieren, um zu verändern, kann manchmal durch Tod oder Abschied von etwas nehmen, was schon lange nicht mehr aufzuhalten ist. Die Gefühle von einem europäischen Komponist ist nicht anders als die gelebte Sentimentalität des Orients.

Weil es draussen regnet, weil ich meine beste Begleiter meines Lebens bin, bei den schönen Klänge des Klavier stelle ich meine Schale so hin und hoffe den Mond einzufangen. Der „eingefangene“ Mond bleibt in meinem Herzen, Zeit und Raum verliert die Grenze und das, was zwischen Dir und mir scheidet, vergeht im Rausch. Leben und Tod verlieren Gültigkeit. Nur Hier und Jetzt entfalten sich in einer Schale Tee.